Jamais au grand jamais
Éditeur (FR) : Auto-édition
Titre original : Never Say Never (2024)
Série : Western Wildcats Hockey, Western Wildcats
Année de traduction française : 2024
Autrice : Jennifer Sucevic
Colby McNichols, star du hockey universitaire, a tout pour lui : talent, charme et une réputation à la hauteur de ses exploits sur la glace… et ailleurs.
Je devrais l’éviter, surtout avec le secret que je cache. Mais impossible d’y échapper : il est partout, insistant, désarmant, irrésistible.
Jusqu’à ce week-end à Las Vegas qui change tout.
Ce qui devait rester sans conséquences devient un secret bien plus dangereux qu’un simple flirt.
Le coin de la traductrice
J’ai aimé traduire ce roman, car il apporte une dimension différente au genre.
La protagoniste, ancienne star de la téléréalité, cherche à fuir la lumière des projecteurs, un thème qui permet d’explorer la pression de la célébrité, la perte d’identité et le besoin d’authenticité.
Entre musique, amour et mariage secret, cette histoire offre un équilibre subtil entre glamour et vulnérabilité.
Un livre à traduire ?
Aller plus loin
💠Visitez le site officiel de Jennifer Sucevic.
💠Découvrez un roman standalone sur le football américain par la même auteure.
💠Lisez mon article sur le hockey dans les romances contemporaines.
À lire aussi
Quand l’amour trébuche : la magie du premier baiser raté
Quand l’amour trébuche : la magie du premier baiser raté Le premier baiser parfait existe-t-il vraiment en littérature ? Quand les oiseaux se...
Du vestiaire à la glace : l’art de traduire les romances sportives
Du vestiaire à la glace : l’art de traduire les romances sportives Casque vissé sur la tête, patins qui crissent sur la glace, l’adrénaline d’un but...
Fort dehors, fragile dedans : le vrai charme des héros de romance
Fort dehors, fragile dedans : le vrai charme des héros de romance Un héros de romance typique est dur, froid, parfois arrogant. Toujours grand,...


