Coup sur Coup
Éditeur (FR) : Auto-édition
Titre original : In Your Wildest Dreams (2023)
Série : Wildcat Hockey
Année de traduction française : 2025
Autrice : Rebecca Jenshak
Quand Ash Kelly devient mon patient, je suis persuadée qu’il ne se souviendra pas de moi.
Erreur.
La star du hockey avait tenté d’obtenir mon numéro pendant un match. Aujourd’hui, il passe ses journées à me séduire entre deux séances de rééducation.
Je m’étais juré de ne plus jamais sortir avec personne, encore moins avec un sportif aussi têtu que séduisant. D’autant que mon ex est bien décidé à saboter ma nouvelle histoire.
Une romance sportive pleine de charme, de persévérance et de secondes chances.
Le coin de la traductrice
Ces romances me plaisent particulièrement : le langage est vif, les émotions crédibles et les intrigues bien construites.
Celle-ci m’a permis d’explorer un nouveau cadre (le milieu hospitalier) et d’enrichir mon vocabulaire avec des termes de kinésithérapie et de rééducation.
Un mélange réussi entre tension romantique et authenticité professionnelle.
Un livre à traduire ?
Aller plus loin
💠Visitez le site officiel de Rebecca Jenshak.
💠Lisez mon article sur le hockey dans les romances contemporaines.
À lire aussi
Quand l’amour trébuche : la magie du premier baiser raté
Quand l’amour trébuche : la magie du premier baiser raté Le premier baiser parfait existe-t-il vraiment en littérature ? Quand les oiseaux se...
Du vestiaire à la glace : l’art de traduire les romances sportives
Du vestiaire à la glace : l’art de traduire les romances sportives Casque vissé sur la tête, patins qui crissent sur la glace, l’adrénaline d’un but...
Fort dehors, fragile dedans : le vrai charme des héros de romance
Fort dehors, fragile dedans : le vrai charme des héros de romance Un héros de romance typique est dur, froid, parfois arrogant. Toujours grand,...


