Le sceau du secret

Éditeur (FR) : Saga Egmont

Titre original : Taushetsløftet (2016)

Série : Emma og Johannes, La fille d’Averøya

Année de traduction française : 2024

Autrice : Harriet Hegstad

Synnøve a disparu, et Emma se sent terriblement coupable de ne pas avoir dit la vérité.

Tore comprend qu’elle lui cache quelque chose et la pousse à se confier.

Dans le même temps, Emma doit enfin décider de la réponse qu’elle fournira à Olav.

Angélique Olivia traductrice littéraire romance historique Harriet Hegstad le sceau du secret

Le coin de la traductrice

Ce deuxième tome s’inscrit dans la continuité du premier. J’ai approfondi mes recherches terminologiques afin de restituer avec précision la vie rurale norvégienne du début du XXᵉ siècle.

Ces romances-feuilletons sont de véritables phénomènes en Norvège : on les lit les unes après les autres, comme une série dont on attend impatiemment le prochain épisode.

Un livre à traduire ?

Aller plus loin

 

💠Visitez la page officielle de l’auteure sur le site de Norske Serier, son éditeur norvégien.

À lire aussi